А завтра зранку може бути все, що може бути,
Вкладеться в пару лайків — так, взаємних, але як
Коліна твої, тонкі руки взяти і забути?..
Підбори зламані, квадратів чорних переляк.
Годі!.. Ну, годі!..
Не їж мене — я стану тобі у пригоді!
Ну годі!.. Ну, годі!..
А на крайняк — усе, що треба є в мене в айподі!..
Колос — «Секс. Сміх. Шоколад»
Ряды деревьев тянулись, тая в тумане, словно до самого края земли. Кайо распознала плакучие ивы, ими оказалась засажена вся территория. Присмотревшись, она вроде бы разглядела и другие деревья. Хотя может это другие разновидности ив. Мичиру захотелось сделать фото, настолько атмосферно смотрелась посадка на сочной зеленой траве. Мобильный телефон она держала наготове — в рюкзачке, но постеснялась.
— Иногда я думаю, они настоящие хозяйки поместья, а я их гость.
Харука восседала справа от нее в своей механизированной коляске. Белокурая голова доставала Кайо до плеча. Эта модификация передвижного кресла добавила к росту Тено сидя еще несколько сантиметров. На Харуке был надет светло-зеленый домашний костюм с худи и широкими штанами, стянутыми на щиколотке резинкой. На ногах, стоящих на подножке — мятные кроссовки.
Полуденное солнце нагревало влагу в воздухе, обращая в дымку. Несмотря на прохладу Кайо отказалась накинуть что-либо на плечи. Она напоминала привидение в легком платье-халате. Развевающийся при движении подол и ее забинтованная кисть смотрелись уместной деталью пейзажа.
— Ты гулял здесь с родителями, когда был ребенком?
Мичиру попыталась вообразить ее в детстве. Какая она была? Маленькая принцесса… Маленький принц?
— Я купил этот участок в двадцать один год. Потратил большую часть приза за первое место на региональных гонках, — Тено обвела приобретение взглядом, — три года назад деверья были вдвое ниже. Производят впечатление, правда?
Каждой иве было выделено пространство, так что они росли независимо друг от друга. В высоких и низких арках гибких лоз проглядывали закрученные вокруг своей оси стволы. Обступая дом, ивы творили фантастический лабиринт, в котором не составило бы труда потеряться.
— Я почему-то думала, что знаменитости предпочитают бунгало на тропических островах, или шато* в Европе.
— Я не считаю себя знаменитостью, — возразила Харука, — и делаю то, что нравится.
— А как выглядело место, где ты вырос?
Тено пожала плечами:
— Старый дом. Полный старыми или стареющими людьми.
— Тено-хан**?
Предположение развеселило Харуку:
— А, вот ты о чем, — рассмеялась она, — нет, вовсе нет. Те земли утрачены во время Революции Мейдзи***.
Кайо мысленно хлопнула себя по лбу. Ну да, конечно. Эпоха перемен, когда император лишил дайме владений и власти. Им в школе рассказывали, как она могла забыть. Мичиру оценила преимущества заторможенного состояния: она регулярно попадала впросак, но стыдно так и не стало. На этом плюсы закончились. Правая половина тела повиновалась неохотно, и девушка заметно прихрамывала. Без помощи Макото одолеть тропинку, огибающую жилое здание, стоило большого напряжения сил. Кайо порадовалась, что времени для долгих прогулок у Харуки нет. Мичиру было жарко, кончики пальцев подрагивали как от долгой игры на инструменте.
— Ты не устала?
— Нет, — мгновенно соврала Мичиру.
Ей нужно побыть одной, а в доме за ней постоянно присматривали. На этот раз Харука повелась на обман.
— Прости, что уделяю тебе мало внимания. Обещаю, через несколько дней я покончу с делами и мы сможем, ну, например, поехать отдохнуть к морю. Если ты не против, — Харука вопросительно смотрела на нее снизу вверх, но и так Кайо ощущала ее покровительство, — морской воздух поможет выздоровлению.
— Мне хорошо там, где ты.
Мичиру сомневалась в формулировке и собиралась произнести что-то менее романтичное. Наматывая круги в ее голове, апатичные мысли сталкивались друг с другом, превращая суетливый сумбур в шумный шабаш. Ей почти что приходилось перекрикивать, мысленно, саму себя. Она едва не прослушала ответ Харуки:
— …не хочу разочаровать тебя.
— У меня нет особых ожиданий, — признала Кайо, шикнув на внутренние голоса.
Обиженные те утихли. В установившемся безмолвии следующий вопрос прозвучал церемонно, как если бы от ответа на него зависело примут ли ее в тайный союз:
— Ты веришь в судьбу?
Кайо задумалась.
— Я прихожу к выводу, что судьба наладила поставку лимонов по моему адресу. Вот только нерегулярную, — договорив, она поняла, что ее можно посчитать бестактной.
Что хуже — быть воином с неопределенными перспективам, кроме одной — погибнуть в бою, или потерять возможность ходить — имея достаточно денег, чтобы тебя носили на руках, если потребуется?
— Беды других не делают нас менее несчастными, — заметила Харука и добавила, — если что, я не отношу себя к последней категории.
— Я тоже.
Подведя черту под сомнениями, Мичиру приобрела воинственный вид. Наблюдая за ней, Харука не удержалась от улыбки.
— Рад, что ты не сдаешься. Ну, а мне пора возвращаться к работе. Пойдешь со мной или погуляешь еще?
— Подышу свежим воздухом, — решила Мичиру.
— Если заблудишься — иди вдоль ручья.
Харука поехала в направлении дома. Мичиру опустилась на колени и села, подобрав под себя ноги. Сняла рюкзачок и положила рядом с собой. Расстегнула молнию, вытащила смартфон и смотанные наушники. Расплела провода и вставила втулки в уши. Гравитация манила. Подчиняясь порыву, Кайо легла на спину и мягкая трава обняла ее, смешивая с росой. Мичиру запустила случайный выбор песни и положила телефон на живот. Заиграла пьянящая, под стать среде мелодия «Diamonds and Rust» группы Blackmore’s Night.
Вернулась ностальгия наоборот, совсем как накануне первой ночи с Харукой. Мичиру начала понимать понемногу, чего лишилась. Раскинув руки, она всмотрелась в высоту. Фарфоровая чаша небес темнела к центру. Ветер забрался под подол, остужая жар тела. Мичиру вцепилась в травинки, не веря, конечно, что они сумеют удержать ее от падения вверх, в наступающий ураган. Она и так уже в самом сердце бури.
Первой, кого она встретила, проснувшись на следующий день, была Макото Кино. Вломившись без спросу в спальню Харуки пока Мичиру спала, та дожидалась ее пробуждения, видимо, чтобы представиться. Студентка медицинского факультета. Социальная служба Токио направила ее к Тено на время реабилитации Харуки. Лежа на спине как большой жук, не имея возможности перевернуться, Мичиру слушала болтовню Кино и не стала протестовать, когда Макото порылась в ее сумке в поисках лекарств и рецепта.
— Ты же в курсе, что вот это, например, нужно колоть?
Кайо понятия не имела, а грешить на врачей и медсестер не хотелось. Она и имя-то свое вспомнила тогда с трудом, что и говорить о запоминании рекомендаций и назначений.
— То есть, шприцем? — то есть, нужно ехать в больницу?
— Не переживай, я умею ставить уколы.
Не успела Мичиру ощутить облегчение по этому поводу, как они с Макото перешли на новый уровень близости. Кино уложила ее лицом в простыни, спустила трусы существенно ниже бедер Кайо и аккуратно воткнула иглу в ее ягодичную мышцу. После Макото пришлось ее еще и одевать, но Мичиру это уже не впечатлило. Усадив ее на постель как ростовую куклу, Кино натянула рукав платья сначала на пострадавшую руку, затем на здоровую, запахнула полы на талии Кайо и подвязала поясом. Поддерживая под локоть, Макото отвела Мичиру в столовую. Кайо проспала завтрак, да и обед тоже, так что Харука перенесла трапезу попозже, чтобы поесть вместе. Как для людей, делящих постель, они не так уж часто виделись.
Мичиру не обижалась, Тено же не обязана ухаживать за ней. Кайо не считала сон в объятии Харуки спасением. Тено не защитит ее от чудовищ, тем более, что Мичиру сама такое чудовище и есть. Вот бы Харуке держаться от нее подальше.
Правую руку прошила боль, Мичиру задержала на ней взгляд. Она помнила как пальцы сжимали смычок, но воображение дорисовало жезл. Девушка сложила руки на коленях и огляделась вокруг. Сквозь отупение обезболивающего она одновременно видела и не воспринимала интерьер в смешанно японо-западном стиле. Стены и пол из дорогих пород дерева, седзи**** из бумаги васи — все то же, что всюду в доме. Маленькие квадратные окна. Проникающий сквозь стекло свет падал на стандартной высоты европейские стулья и стол. Мебель деревянная, сидения стульев мягкие, вышитые растительными узорами. Стул во главе стола отсутствует за ненадобностью.
Автоматизированные двери разъехались, впуская Харуку. Одной рукой крутя колеса, она приветствовала Кайо, энергично помахав ей пятерней с зажатым в ней смартфоном. Из динамика уныло вещал знакомый голос:
— Ну скажи ей, что я дура отбитая, и сначала говорю, а потом думаю.
Тено покачала головой. Подмигнула Мичиру.
— Ну что, я на громкой связи? Она рядом? Эй, Мичиру! — завопила Гэлэкси.
Харука закусила губу, сдерживая смех. Трикотажный костюм придал ей беззаботный вид. Мичиру напомнила себе, что перед ней не только единственная чемпионка Формулы-1, но и владелица новой команды Lotus F1*****.
— Прости меня, я тупая вешалка для тряпок! Я не хотела тебя обидеть и ничего плохого про тебя не думала. Честно! Просто я… удивилась. Не держи на меня зла, ладно? Ты мне нравишься. Кто знает, может будем подругами.
— Она слышала, Гэл, — сказала Тено в микрофон, поднеся телефон микрофоном ко рту и одновременно наблюдая за Мичиру, — ты молодец. Давай позже созвонимся.
— Ага, пока, Чемпион. Чмокни за меня Мичиру.
Тено прервала связь. Подрулила на расстояние, которое позволяло дотянуться до Кайо. Твердо обозначила:
— Сид хорошая, и вовсе не вешалка. Будет здорово, если вы подружитесь.
Легко уносимое потоком эмоций воображение Мичиру нарисовало картину, на которой она с Сид лежали по оба бока Харуки, не в ее узкой кровати, а в чем-то больше напоминающем круглое, декорированое пестрыми тканями лежбище под высоким балдахином. Все трое обнаженные, и девушки ублажали Тено в четыре руки, время от времени соединяясь в поцелуе над ее головой. Поднапрягшись, Кайо изгнала призраки чужих бывших любовниц из головы. Тено не обманула вымученная улыбка, а бледность Мичиру говорила сама за себя.
— Ты не выспалась? Может проведешь день в постели?
Мичиру покачала головой:
— Мне лучше пройтись.
— Я составлю тебе компанию, — решила Харука, — хотя, долго гулять не смогу. Хочешь увидеть сад? Я освобожусь после переговоров, они вот-вот начнутся.
— Да, — она вдруг поняла, что не знает, о чем им говорить.
Темы из переписки исчерпали себя, а беседы из вежливости утратили для Мичиру смысл. Она остро чувствовала ценность каждого дня. Харуке и ей следует заново узнавать друг друга лицом к лицу, особенно в свете открывшихся фактов, да и скрытых тоже.
Предупредив неловкость, вошла Макото и начала накрывать на стол. Полотенца для рук, рис, суп, чай, красный виноград на десерт, явно экспортный. В остальном трапеза выглядела сдержанной, но сытной. Вместо палочек Кино выдала Мичиру вилку. Кайо взяла ее левой рукой. На серебряной ручке блеснула монограмма, отсылая к уважаемым предкам Харуки.
Тено и Кино коротко обсудили вопросы по хозяйству. Мичиру пыталась набирать порцию еды на один укус, но вместо этого разбрасывала рис вокруг тарелки. Кайо покосилась на Харуку. Тено, занятая мыслями о работе, ничего не заметила. Сославшись на важный звонок, она удалилась, попросив Макото показать Мичиру дом и затем привести в ее кабинет.
— Красная Шапочка, тебе помочь? — спросила Макото, давясь смехом.
Коварную вилку Кино заменила чайной ложкой и дело сразу пошло на лад. Мичиру ела не торопясь, не столько наслаждаясь пищей, сколько нарабатывая навык. Суп и вовсе выпила: на всякий случай, Кино держала чашу вместе с ней. С чаем Мичиру справилась сама и посчитала, что может собой гордиться. Макото одобрительно похлопала в ладоши. Она убрала со стола, Мичиру вызвалась ей ассистировать, но Кино отвергла предложение.
— А сейчас — экскурсия!
Планировка дома напоминала шатер: все перегородки сдвигались, позволяя легко менять размер помещений. Окна попадались разной формы — прямоугольные, квадратные, круглые, словно дизайнер не мог определиться. Мичиру находила свидетельства тому, что здание перестроили с целью максимально приспособить для человека на колесах. Низко расположенные светильники, выключатели, ручки, встроенные в стены металлические панели интеркомов, раздвижные перегородки, управляемые с пульта. Харука, как шахматная королева, имела практически полную свободу передвижений в особняке.
— Холл, в него ведут все двери, и обе прихожие расположены с двух его концов, — нетипично для традиционного дома, отметила про себя Мичиру, — за прихожей-раз кухня, дальше столовая и кабинет Харуки. Ее спальня через стену от кабинета. Тено, бывает, засиживается допоздна. Там, — Макото махнула на последнюю дверь слева, — первая гостевая спальня, она заперта.
А вот и подвал Синей Бороды, хмыкнула Мичиру. В обществе Кино ее клонило в сказочные ассоциации. Макото перешла на правую половину дома. Указала на угловую комнату:
— Гардероб, — повела рукой дальше, — моя комната. А вот твоя спальня в стык с моей. Если что — зови.
Мичиру заглянула внутрь. Она полагала, что обнаружит тот же минимализм. Помещение было уютным, вдвое меньше спальни Харуки. Низкая кровать с деревянным изголовьем, тумбочка с выдвижными ящиками, низкий напольный светильник. Раздвижная дверь в туалет.
— Есть офуро******, — сообщила Кино, — вообще, в каждой спальне есть ванная комната.
— Здорово.
Над кроватью на стене висела картина в простой рамке. В полутьме не разобрать, что написано. Занавешеные окна выходили на ивы. Мичиру порадовалась, что сможет любоваться ими, не вставая с постели.
— Тут спортзал, за тренажерами — вход в СПА, и есть бассейн. Рекомендую подождать с купанием, пока кожа не заживет. Вон медицинская часть для приходящего врача. Гараж на улице напротив калитки.
Кайо подумала об автопарке гонщицы: наверняка она собрала коллекцию автомобилей. А еще сад, и кто-то должен готовить им еду… Странно, что нет целой толпы народу.
— Пришли, — объявила Макото, вернувшись с Мичиру к кабинету Тено.
Харука работала за столом, перед ней стоял раскрытый ноутбук, за ее спиной возвышались ручки кресла, а за креслом открывался вид на сад: пол был вровень с землей и прямо из кабинета можно было туда выйти. Видимо в теплое время седзи на улицу держали открытыми.
Макото оставила хозяйку и гостью наедине. Панели за ее спиной сомкнулись, создав в бумажном замке иллюзию приватности. Кайо осмотрелась. Массивный стол посредине — вот и вся мебель. Ни полок с книгами, ни кресел для посетителей. Наверное Харука назначала лишь удаленные встречи.
— Здесь… — раскрыла Мичиру рот, — ты занимаешься делами?
— Здесь не очень интересно, — признала Тено самокритично, — когда я работаю меня отвлекает все кроме шума деревьев.
— Тебе нравится слушать ветер, — выдала Мичиру еще один привет от воина Океанов и удостоилась задумчивого взгляда.
Тено выехала из-за стола, продемонстрировав механизированную коляску. Вместо колес, однако, была приделана резино-металлическая лента. Впрочем, кресло выглядело продуктом массового производства, а не кустарного. Пульт управления ходом вмонтировали в подлокотник. Так загадка закрытого сада оказалась раскрытой. Харука легко прокладывала себе путь по размокшей земле. Мичиру предположила, что и обычное кресло подходит для прогулок в сухую погоду.
Спустя два десятка треков Кайо покинула сад в приподнятом настроении. Она нашла Харуку и Макото в спортивном зале. Тено лежала головой к двери, выполняя жим штанги, Кино седлала ее бедра, фиксируя к скамейке и страхуя. Количество навешенных на снаряд блинов впечатляло. Харука плавно опускала груз к груди, втягивая воздух сквозь сжатые зубы, а затем выталкивала снаряд вверх, шумно выдыхая. Она немного прогибалась в пояснице. При каждом подходе мускулы живота, груди, плеч и шеи Харуки завораживающе перекатывались под блестящей от пота кожей.
Короткий осмотр показал, что назначение большинства прочих тренажеров Мичиру неведомо. Пожав плечами, Кайо вернулась к созерцанию. Прислонившись к стене, она любовалась картиной, включающей, по-видимому, множество подтекстов. Макото, несмотря на более высокий, чем желателен для японской женщины рост, все равно можно было назвать миниатюрной. Самые выдающиеся ее черты — грудь, ярко-зеленые глаза и каштановые волосы до плеч. Попка небольшая, выпуклая, зато талия узкая. Харука была шире в плечах, поясе и бедрах, и явно крепче, даже теперь. Со спины или в подходящей одежде, чтобы скрыть ее пол, она походила на парня. Гладкое лицо тому способствовало тоже.
Обе спортсменки были в коротких свободных шортах. Верх отличался: Макото предпочла бра, Харука футболку. Зеленый и розовый оттеняли цвет волос Кино. Тено выбрала синий и желтый. Русая челка налипла ей на лоб. Тено выкладывалась по полной. Упражнение задействовало разные группы мышц ее корпуса и рук, исключая отчасти ягодицы и полностью все, что ниже. Ноги Харуки разместились за спиной Макото. Затянутые в компрессионные чулки, они были согнуты в коленях и зафиксированы на полу прорезиненными подошвами кроссовок, а еще весом Макото. Кино сидела, наклоненная вперед, уперев ладони в пресс Тено, готовая подхватить снаряд. Подкачанные тела обеих девушек сохранили и изящество линий и плавность движений. Они гармонично смотрелись в дуэте.
Футболка Харуки скрадывала примерно половину объема ее груди. Отвлекая себя от неуместных аналогий тому, что видела, Мичиру прикинула: подобранный Тено фасон — дань удобству или ее персональному стилю? Глянула на внушительный бюст Макото. А если снять с нее лифчик, какой получится размер? Под эластичной тканью чашечки обнаружилась выпуклость. Кайо предположила, что это пирсинг. Может даже миниатюрная штанга.
— Ты что, пялишься на мою грудь?
От неожиданности Харука чуть не выпустила гриф. Подхватив снаряд, Макото привстала и, опираясь уже только на свои ноги, без видимого усилия установила штангу в пазы над головой Тено. Мичиру потупила глаза долу и залилась краской. В адекватном состоянии она не таращится на людей столь бесцеремонно. Но, как выяснилось, вопрос был адресован не ей.
— Ты меня раскусила, — заявила Харука, и не думая смущаться.
— Да на здоровье… Вот только спину за тебя качать не собираюсь.
Харука фыркнула. Похоже, девушки получали удовольствие, обмениваясь колкостями на щекотливую тему.
— Без форы обойдусь.
Тено приподнялась на локтях, показывая, что Кино следует с нее слезть совсем. Макото распрямила колени, перекинула ногу через Харуку, встала, выпрямилась, сложила руки над головой и с удовольствием потянулась. Опираясь на скамейку за своей спиной, Харука села. Наклонилась и энергично растерла от бедра до лодыжки неподвижные, эстетически безупречные ноги. Макото опустила руки, сняла полотенце со своей шеи и закинула его на влажные плечи Тено. Та кивнула, не глядя на нее. Ловко перебралась в стоявшее рядом колесное кресло, посчитав тренировку завершенной.
— Нагулялась? — Мичиру вздрогнула: Макото снова удалось застать ее врасплох.
Харука обернулась. Радость узнавания в глазах показала Кайо, что ее ждали.
— Пройдешься со мной?
Тено выкатилась в холл и повернула налево к своей спальне. Кайо шла следом, держа рюкзак за длинные лямки и попинывая коленом при ходьбе. Харука притормозила, чтобы быть с ней наравне. Физические нагрузки явно воодушевляли ее, наверное, так же, как Мичиру — музыка.
— Макото показала твою комнату?
— Да, спасибо.
— Я не буду против, если ты ею не воспользуешься, — усмехнулась Тено.
Она глянула на Кайо и, вероятно, нашла намек на то, чем Мичиру не делилась с ней.
— Ты выглядишь грустной. Лекарство не помогает?
Мичиру криво улыбнулась.
— Помогает, даже слишком хорошо.
— Понимаю. Стало лучше после прогулки?
— Да.
Не замедляя хода, Тено протянула руку и дотронулась до предплечья Мичиру. Кайо вздрогнула, прикосновение показалось ей обжигающе горячим. Харука остановилась, ухватив ее за кисть. Мичиру замерла в шаге от Тено.
— Ты ледяная! Ты лежала на голой земле? — Харука заметила смятый подол.
— Недолго, — заверила Мичиру.
Она слишком часто врет Тено, так себе признак. Харука отпустила ее руку, заметила неодобрительно:
— Нужно было взять плед.
— Обязательно. В следующий раз.
Кайо примирительно улыбнулась. Тено осмотрела ее на предмет прочих симптомов безрассудства.
— Как тебе это пришло в голову? Зачем? — допытывалась она.
— Захотелось абстрагироваться… Я слушала музыку и, наверно, забылась.
— Абстрагироваться? — Харука уставилась на нее с подозрением, — ты не хочешь рассказывать или считаешь, что я не захочу выслушать тебя?
— Я… — Мичиру склонялась к первому варианту и выбрала сокращенный пересказ правды, — боюсь, что не смогу возвратиться к обычной жизни. Это огорчает меня.
— Почему ты думаешь, что не сможешь жить как раньше? — возразила Тено, — твои раны быстро затянутся. Нужно привыкнуть к некоторым ограничениям, но это же не навсегда.
Она смотрела на Мичиру, ожидая отчета. Кайо чуть-чуть растерялась под натиском.
— Ты прав, — девушка не намеревалась спорить, — из-за лекарств мне сложно собрать себя в кучу.
— Это я виноват, — упрекнула себя Тено, — нельзя было оставлять тебя одну. Тело слабое, и ты чувствуешь себя несчастной, хотя причин для этого нет.
А что, если Харука сумеет принять ее вторую личность? По умолчанию Кайо считала, что следует хранить секрет Нептун ото всех. Но ведь у каждого героя из комиксов был партнер, не наделенный волшебными силами. Вот только они часто становятся жертвами врагов.
— Я исправлюсь, — Харука тряхнула головой, — давай так. Я в душ, а потом весь в твоем распоряжении. Поужинаем, напоим тебя чаем и подыщем что-то из моих вещей. Чтобы ты могла лежать где тебе захочется в любое время дня и ночи. Идет?
Мичиру не улыбнулась шутке, прослушав большую ее часть. Она задержала взгляд на взъерошенной шевелюре, высоком лбе и острых скулах. Натолкнулась на выжидающий взгляд Харуки. Перед глазами мелькнула ménage à trois******* фантазия из столовой, как будто недавней сцены в тренажерном зале было недостаточно, что подбить Кайо на шалость.
— Могу я помочь тебе?
— С ужином? Кухня на Кино, а она не терпит вторжений.
— С душем.
Харука не удивилась. Только сросила:
— А как же твоя рука?
Мичиру сжала и разжала пальцы правой руки. Терпимо.
— Справлюсь.
Тено усмехнулась:
— Что ж, можно греться и так.
* Шато́ (фр. château) — принятое во Франции название загородного усадебного дома высшей аристократии и вообще дворянства, часто с парком и винодельческим хозяйством. Чаще всего переводится на русский язык словом «замок», хотя укреплённые резиденции средневекового дворянства по-французски именуются термином château fort и для большинства шато более адекватный вариант перевода — «дворец», «имение» или «усадьба». Например, «шато Версаль» (Château de Versailles) — классический пример дворцово-паркового ансамбля XVII—XVIII веков. В настоящее время во Франции шато именуется любое здание, построенное в любом стиле, в любую эпоху при условии исторического родства с феодальным предшественником: не считается шато дом, построенный там, где никогда никакого шато не было; и наоборот — является шато дом, построенный, например, в 2010 году на месте снесенного исторического шато.
** Хан (яп. 藩) — японский исторический термин, обозначающий владения даймё, — административно-территориальная единица в период правления сёгуната Токугава (1600—1868) и раннего периода Мэйдзи (1868–1912) в Японии.
*** Реставрация Мэйдзи (яп. 明治維新 Мэйдзи Исин), известная также как Обновление Мэйдзи и Революция Мэйдзи — комплекс политических, военных и социально-экономических реформ в Японии 1868—1889 годов, превративший отсталую аграрную страну в одно из ведущих государств мира. Являлась переходом от самурайской системы управления в лице сёгуната к прямому императорскому правлению в лице императора Муцухито и его правительства. Политика реставрации существенно повлияла на государственный строй, законодательство, Императорский двор, провинциальную администрацию, финансы, промышленность, дипломатию, образование, религию и другие сферы жизни японцев. С реставрацией Мэйдзи связывается формирование японского национального государства нового времени и японской национальной идентичности. Годы Мэйдзи характеризовались ломкой японского традиционного образа жизни и ускоренным внедрением в стране достижений западной цивилизации. Поэтому реставрацию иногда называют «Революцией Мэйдзи».
**** Сёдзи (яп. 障子 сё:дзи) — в традиционной японской архитектуре это дверь, окно или разделяющая внутреннее пространство жилища перегородка, состоящая из прозрачной или полупрозрачной бумаги, крепящейся к деревянной раме. Традиционно для сёдзи используется бумага васи, но может также использоваться бумага, созданная на современных фабриках, стекло или пластик.
***** Лотус (англ. Lotus F1 Team) — британская автогоночная команда, выступающая в чемпионате мира Формулы-1.
****** О-фуро (яп. お風呂, где «о» — префикс вежливости, фуро — ванна) — традиционная японская ванна. Традиционно изготавливалась из дерева, сейчас используются и другие материалы. Человек погружается в офуро по плечи. Для сохранения тепла часть офуро может закрываться специальной крышкой.
******* Любовь втроём (фр. ménage à trois, буквально — хозяйство на троих) — форма взаимоотношений, при которой три человека живут вместе и имеют сексуальные отношения друг с другом. «Ménage à trois» является одним из возможных вариантов группового брака, который на постсоветском пространстве традиционно называют «шведской семьёй».
