ВЗМК. Глава 5. Ведьма

Времени до запланированного вылета оставалось на одну чашку кофе. За прошедшую неделю Тено уладила формальности, из-за которых ей пришлось посетить США. Похорон отца оставил тягость на душе, она же привела ее в «город грехов». Харука не жалела о спонтанном решении приехать в Лас-Вегас. Близость с Мичиру стоила даже вечных мук после смерти.

ВЗМК. Глава 2. Блудница

По мере продвижения вглубь, запах наркотика становился сильнее. Мичиру задумалась, был ли мужчина один, и, если нет, куда он дел остальных. В напряженному мозгу пронеслось нервное хихиканье, внутренний голос напомнил ей шутку про мертвых шлюх в шкафу. «Ха-ха, — отмахнулась Мичиру саркастично, — самое время для юмора, учитывая, что вся ночь наперед оплачена наличными, а для местной охраны меня все равно что не существует.»

Не в то время, не в том месте. 3. Она видела волка

Болид под номером два пошел на обгон. Желая встретить своего чемпиона на финишной прямой, Кайо начала проталкиваться сквозь толпу. В руках она держала полевые цветы, завернутые в бумагу и перевязанные голубой ленточкой. Внезапно девушка обнаружила себя на пьедестале в объятиях пилота. Вскинув голову, она встретила взгляд зеленых глаз.

Наказание для Тено Харуки

Тено ворочается, открывает глаза — сонные зеленые, и пытается потянуться, не размыкая объятий невольно улыбающейся Кайо. Харука требует законный поцелуй при пробуждении. Розовые губы Мичиру втягивают ее нижнюю губу, а красный язычок лижет и щекочет. Харука фыркает и выворачивается. Мичиру не удерживает ее больше. Ночь закончилась, ее время ушло.

Напитки покрепче. Глава 2. Setsuna Fashioned

Минако захрипела, когда стальной захват сузился, причиняя мучительную боль. Синие глаза закатились и Харука разжала ладонь. Аино рухнула на пол. Закашлялась, свернувшись клубочком у ног Тено.

— Одевайся и выметайся, — приказала та сипло

Напитки покрепче. Глава 1. Michiru Sunrise

Хотя для большинства игра Кайо выглядела колдовскими пассами, по собственному опыту Харука знала: дело не в технике, а в истинном мастерстве и чистом вдохновении, которое скрипачка вложила в свою пьесу. Заметила Тено и то, что скрыла полутьма зала — следы усталости на прекрасном лице.